A múlt bárcsakjai és a jövő aggodalmai
a jelen pillanatunkat elrabló két tolvaj.
(Üstün Dökmen)
Maradékból finomat. Semmit sem szeretek kidobni, ami étel. Jelen esetben még egy adagnyi főtt burgonyát sem, hiszen valaki sokat fáradozott vele: elültette, gondozta, leszedte, piacra vitte, s én csak mindennek a jutalmát élvezem, a finom krumplit. Néhány alap-hozzávaló, egyszerűség, de a végeredmény mégis abbahagyhatatlan. (A változatosság gyönyörködtet, különösen böjtidőszakban.)
A gözleme töltött lepénykenyér, a török konyha népszerű finomsága. Van ahol élesztővel készül a tésztája, van ahol nem. Tölteléke leggyakrabban spenót, sajt (fetához hasonló vagy olvadós is lehet), burgonya, de lehet fűszeres darált hús is. A lényege az, hogy nagyon vékonyra nyújtják a tésztát, s vagy levélformára vagy félhold alakra hajtják a töltelékre. Eredetileg tárcsán, szabad tűzön sütik. Persze a háziasszonyok otthon is készítik.
Én élesztős tésztát csináltam hozzá, a krumpli adott volt, és hát medvehagyma szezon van. :)
Hozzávalók 8 darabhoz:
a tésztához:
32 dkg liszt
1 dkg friss élesztő
1 csapott mokkáskanál só
2,5 dl langyos víz.
a töltelékhez:
50 dkg burgonya (tisztítva)
1 kicsi fej vöröshagyma
5 evőkanál olívaolaj
só
medvehagyma ízlés szerint
a kenegetéshez:
4 dkg olvasztott vaj
A lisztből, vízből, élesztőből szép sima tésztát dagasztunk. Ez fontos, mert ha kellően kidolgozott, akkor könnyen, nagyon vékonyra nyújtható. Én a robotgép dagasztókarjával csináltattam. Letakarjuk, hagyjuk duplájára kelni.
Közben megfőzzük a hámozott, kockázott burgonyát sós vízben, leszűrjük. Egy kislábaskában az olajon megdinszteljük kis lángon kevés sóval az apróra kockázott vöröshagymát, majd a főtt burgonyához adjuk, és villával a krumplit össze is törjük. Mikor már csak langyos a töltelék, az apróra vágott medvehagymát is hozzákeverjük.
Ha megkelt a tészta, nyolc gombócra formázzuk. Letakarva hagyjuk 10-15 percet állni, majd egyesével lisztezett deszkán vagy a konyhapulton kinyújtjuk - ha félholdat készítünk, a serpenyő méretére, ha levél alakra formázzuk, akkor nagyobbra. Megtöltjük, hajtogatjuk, s a közben felmelegített serpenyőbe tesszük. Közepes lángon süssük, hogy kellően átsüljön. Mielőtt megfordítanánk, a tetejét megkenjük olvasztott vajjal, s mielőtt kivennénk a serpenyőből ismét megfordítjuk, és a másik felét is megkenjük. Sorban nyújtjuk és sütjük.
Sűrű török joghurttal kínáljuk. Addiktív, csak szólanék előre. :)
Ez a tészta, ha nem lisztezett felületre borítjuk hanem olajozott pultra, lángosként is kisüthető, hiszen egy egyszerű kelt tészta. (Lángos sütéskor nem szabad lisztezni, mert az olajban megég, és nem lesz jóízű a lángosunk. Csak olajjal szabad nyújtani a lángostésztát.)
Hasonló fogások a török konyhából:
11 megjegyzés:
Duende!
Az idézetben rejlik a legnagyobb igazság! :)
A fotóid csodásak, -mint mindig.
A gözleme (cok, cok güzel ve harika) isteni lehet(ett) egy pohár ayrannal! Afiyet Olsun! Nyammm-nyammm.:D
j.
Köszönöm! :)
Isteni volt, mondhatni abbahagyhatatlan, imádom ezeket a vékony töltött kenyereket, rétesféléket, stb... Csak nem te is török-konyha rajongó? :)
Afiyet Olsun! :)
Biz'a én is.:) Sőt annyira, hogy képzeld csak elkezdtem törökül tanulni, mert ugyan a török receptek hozzávalóit már simán, kapásból fordítom magyarra, az autentikus török ételek elkészítésének folyamatában a videók is segítenek, de zavar, hogy a zseniális filmjeikből csak szavakat, egyszerű mondatokat kapok el. Érteni szeretném a cselekményt. A szereplők nem verbális kommunikációja hiába meggyőző, mégiscsak édeskevés. Idegen nyelvet tanulni jó... és hátha egyszer hasznát is veszem "élesben"... :)
:)) én meg azon gondolkodtam, spanyolul tanulok... Egyébként Ferzan Ozpeteknek van egy új filmje, a Vörös Isztambul (Rosso Istambul), amit nagyon várok. Nem biztos, hogy nálunk játsszák majd, de remélem... A Törökfürdő az egyik kedvencem tőle.
Szóval tanuljak espanyole? :))
Sí, sí estimada senorita!:)) Ha megszólított a nyelv, mindenképpen érdemes megpróbálni. Előbb-utóbb úgyis kiderül, mekkora a szerelem.:) Az említett filmről nem hallottam, ezért rákerestem a neten. Ha jól értelmeztem, a Szulejmán sorozat néhány színésze is szerepelni fog? A Szulejmán, mint film nem igazán kötött le, gyorsan ráuntam, de a színészeket kedvelem, főleg Tuba Büyüküstünt. Ez a szívszorító film magyar fordítással is nézhető. Ha gondolod nézd meg. https://www.youtube.com/watch?v=iAryICbD27Q
Nem szeretnék reklámozni semmit az oldaladon, mégha ez csak ajánlás is, ezért kérlek ezt a megjegyzést vedd privinek, ne jelentesd meg. Ha érdekel még magyar feliratos török film, találni fogsz. A sorozatok fantasztikusak, fordulatosak, kiváló színészekkel. Látszik, hogy nem sajnálták rá a pénzt: ruhák, helyszínek, stb...nyilván megéri nekik. Egyetlen probléma, hogy néha húzzák a cselekményt, mint a rétestésztát, de hát ennek is nyilván jó oka van.:)
Ha nem baj, nyilvánossá tettem. Örülök, hogy rajtam kívül más is érdeklődik a nem túl ismert filmek, zenék iránt. Ne csak az amcsi szemetet nézzük, hallgassuk mán. Persze ők is csinálnak - elvétve normálisat, de ritka.
Köszi, mindenképpen megnézem. :)
Én szeretem a rétestésztát. :)))
Véleményem szerint a török filmek fényévekkel jobbak, bármely más nemzet filmjeinél.A török sorozatok mindegyikéből tanultam valamit, és úgy érzem, nem lehet őket megunni. A forgatókönyvírók képzeletének semmi sem szab határt, a rendezők és színészek pedig kifogástalan játékkal testesítik meg azt, amit megálmodtak. Egy biztos, sosem tudsz felkészülni arra, ami következni fog…
Hát... török heteket fogok most tartani, az biztos :)
Jó szórakozást! Nem fogod megbánni, csak nehogy a végén függővé válj!:)))
Nagyon magával ragadó tud lenni, könnyű rákapni az ízére...:)
Sőt ez a tészta pizzaként is működik olajozott pulton :-)
Köszi! :) Nekem különösen, szeretem a kelet meséit. :)
Így igaz Anikó! :)
Megjegyzés küldése